Para poder comparar el coste de determinados productos de consumo entre países, Eurostat elabora un indicador denominado Índice del Nivel de Precios. Este índice se calcula en función de la media de precios que pagan los 27 países de la UE por determinados servicios, a la que se le asigna un valor de cien. Si el nivel de precios de un país supera los 100 puntos se le considera relativamente caro en el continente, mientras que si baja de la centena se entiende que es más barato que la media.
为了能够在各国之间比较某些消费品的成本,欧盟统计局设置了名为“价格水平指数”的指标。这一指标是根据欧盟27个国家为某些服务支付的平均价格计算的,其参考数值为100。如果一个国家的价格水平超过100点,则被认为在欧洲相对昂贵,而如果低于100,则被认为比欧洲平均水平便宜。
¿Cuánto cuesta vivir en España?
在西班牙生活需要花费多少钱?
De las 12 categorías de bienes de consumo principales que establece Eurostat, en España se paga un coste inferior a la media en diez de ellas. Como ya se ha mencionado antes, las bebidas alcohólicas y el tabaco son los bienes de consumo más baratos de España en relación a dicho promedio. En concreto, se paga un 18% menos por el tabaco y otro 10% menos por las bebidas alcohólicas, unos importes que en su conjunto ponen los precios un 13% por debajo de la UE.
在欧盟统计局确定的12个主要消费品类别中,西班牙在其中10个类别中支付的成本低于平均水平。如上所述,相对于这个平均数,酒精饮品和烟草是西班牙最便宜的消费品。具体来说,烟草的价格降低了18%,酒精饮品的价格又降低了10%,这两个数字加起来使这类价格比欧盟低13%。
Actividades cotidianas como hospedarse en hoteles o cenar en restaurantes también resultan considerablemente más asequibles en España. Los precios de estos servicios son un 11% menos costosos que la media comunitaria, la segunda categoría en la que España tiene unos precios más asequibles en relación a sus vecinos europeos. Por ejemplo, los hoteles y restaurantes de Noruega o Dinamarca son más de un 70% más caros en comparación, mientras que los de Hungría o Rumanía pueden salir un 40% más baratos.
在西班牙的日常活动,如住酒店或在餐馆用餐也是相当实惠的。这些服务的价格比欧盟平均水平低11%,这是西班牙第二类与欧洲邻国相比价格更实惠的消费。挪威或丹麦的酒店和餐馆相比之下要贵70%以上,但匈牙利或罗马尼亚的酒店和餐馆则便宜40%。
Otros servicios como los gastos en Educación (10% más barata en España que la media), pueden llegar a costar casi el doble en países como Noruega o Suecia. También se paga menos por la ropa y el calzado (un 8% menos), el transporte (7%), el ocio y la cultura (6%) o las comidas y bebidas no alcohólicas (5%).
在西班牙的其他服务,如教育费用比平均水平便宜10%,这在挪威或瑞典这样的国家需要几乎是两倍的费用。而且西班牙在服装和鞋类(减少8%)、交通(7%)、休闲和文化(6%)或食品和非酒精饮品(5%)支出会更少。
Prácticamente al mismo nivel de la media europea se encuentran los costes relacionados con la vivienda, el agua, la electricidad el gas y otro combustibles - que son un 2% más asequibles- aunque si se elimina la vivienda de la ecuación, la electricidad, el gas y otros combustibles resultan un 4,4% más caros en España que el promedio de los Veintisiete. El mobiliario (1% más barato) tiene los costes más parecidos a la media europea de todas las categorías.
与欧洲平均水平几乎相同的是与住房、水、电、气和其他燃料有关的费用--这些费用比欧洲平均水平高2%--如果将住房从公式中去除,西班牙的电、气和其他燃料比欧盟27国的平均水平高4.4%。在所有类别中,家具(便宜1%)的成本与欧洲平均水平最接近。
Niveles de precios en España
Los valores por encima de 100 indican que el país es relativamente más caro que la media de la UE y los inferiores que es más barato.
西班牙的物价水平
数值高于100表示该国相对比欧盟平均水平要贵,数值低于100表示该国比较便宜。
En lo que los españoles sí que pagan más que sus vecinos europeos es en sanidad y comunicaciones. Aunque Eurostat no ofrece índices de precios de bienes más específicos dentro de estas dos categorías, en los gastos en sanidad se incluyen cuestiones tales como el precio de los medicamentos, dentistas, residencias de ancianos y servicios médicos en general. En este último aspecto, el índice de precios de España es de 110,4, es decir un 11% superior al promedio europeo.
西班牙人确实在医疗保健和通信方面比欧洲邻国支出更多。虽然欧盟统计局没有提供这两个类别中更具体的商品的价格指数,但医疗保健支出包括诸如药品、牙医、疗养院和一般医疗服务的费用。在后者方面,西班牙的价格指数为110.4,即比欧洲平均水平高11%。
En cuanto a las comunicaciones, el coste es un 22% más elevado que el de los vecinos comunitarios. Solo Noruega, Grecia, Bélgica, Luxemburgo, Irlanda, Suecia y Países Bajos pagan más por este tipo de servicios, entre los que destacan internet, la telefonía móvil, los paquetes de internet, móvil y televisión o los servicios postales.
在通信方面,在西班牙的成本比欧盟邻国高22%,其中包括互联网、移动电话、互联网、移动和电视套餐以及邮政服务,低于挪威、希腊、比利时、卢森堡、爱尔兰、瑞典和荷兰等国。
Los nórdicos, los más caros. El este, lo más barato
北欧,最贵。东欧,最便宜。
En España, el nivel de precios de los bienes de consumo es de 96 puntos, un 4% más bajo que la media Europea, lo que coloca al país como el decimosegundo más caro del Viejo Continente. Así, los productos de consumo son significativamente más baratos en España que en Francia (109,9), Alemania (108,8) o Italia (102,8).
在西班牙,消费品的价格水平为96点,比欧洲平均水平低4%。因此,西班牙的消费品明显比法国(109.9)、德国(108.8)或意大利(102.8)便宜。
El país más caro de Europa es Suiza, con unos precios un 87% superiores a los de España, y de los que pertenecen a la Unión Europea, Luxemburgo se lleva la palma con unos costes un 59% más elevados que los españoles. Los países nórdicos -Noruega, Islandia, Dinamarca, Suecia y Finlandia- ocupan los siguientes escalafones en lo que al nivel de precios se refiere. Los costes en Noruega y Finlandia llegan a ser un 55% y un 34% superiores a los de España.
欧洲最昂贵的国家是瑞士,其价格比西班牙高87%,而在属于欧盟的国家中,在卢森堡的费用以贵了59%的价格远远高于西班牙。北欧国家---挪威、冰岛、丹麦、瑞典和芬兰---在价格水平方面位居第二。挪威和芬兰的成本比西班牙高55%和34%。
总结,整体来说,西班牙大多数消费品的价格都比欧盟的平均价格便宜,尤其是食品物价,甚至低于国内。同时,西班牙人对于食品安全却一直是高要求,严格遵守欧盟食品标准。对于留学生来说,每年人民币约合4-6万元即可满足基本开销,享受西班牙健康、优质的生活。
本文翻译整理自:https://www.20minutos.es/noticia/4738246/0/los-espanoles-pagan-un-21-mas-que-la-media-europea-por-el-movil-e-internet-y-un-13-menos-por-el-alcohol-y-el-tabaco/?autoref=true