尚外资讯
External information
España presume de tener las mejores pinacotecas del mundo, que atesoran miles de obras de un valor incalculable. Proponemos algunos de los cuadros (imposible poner todos) más importantes que se pueden ver en nuestro país y que todo el mundo debería de conocer.
西班牙拥有世界上最好的艺术画廊,其中收藏了数以千计的珍贵作品。在国际博物馆日那天,许多艺术展馆都会举行开放日和特别活动。借此机会,我们推荐一些能在西班牙看到的世界级名画。
Es la obra maestra del pintor perteneciente al Siglo de Oro español, que acabó en 1656. De grandes dimensiones (más de 3 m de alto), es uno de los cuadros más visitados del Museo de El Prado (Madrid). El tema central es el retrato de la infanta Margarita de Austria, colocada en primer plano, rodeada por sus sirvientes, "las meninas".
这是西班牙黄金时代画家委拉斯开兹的杰作,创作于 1656 年,是马德里普拉多博物馆中参观人数最多的画作之一,作品体积庞大(超过3米高)。作品中心是奥地利玛格丽塔公主,位于画作的前景,周围环绕着她的侍女。
El maestro español pintó este óleo sobre lienzo de más de siete metros de largo en 1937 en París, durante la Guerra Civil española. Es uno de los cuadros más reconocidos del autor y una de las obras de arte más importantes del siglo XX. Alude al bombardeo de la ciudad vasca de Guernica, ocurrido el 26 de abril de 1937. Se encuentra en exhibición permanente en el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía (Madrid).
西班牙内战期间,毕加索于1937年在巴黎将这幅油画画在了七米多长的画布上。《格尔尼卡》是毕加索最受认可的画作之一,也是20世纪最重要的艺术作品之一。该作品影射了1937年4月26日巴斯克城市格尔尼卡的轰炸,现永久展于马德里索菲亚王后国家艺术中心博物馆。
Francisco de Goya pintó este cuadro en 1814 y se expone en el Museo Nacional del Prado (Madrid). Representa el levantamiento del dos de mayo de la población española contra el dominio francés, al inicio de la guerra de la Independencia.
戈雅在 1814 年绘制了这幅画,展于马德里普拉多国家博物馆,这幅画描绘了5月2日西班牙人民在独立战争开始时,反对法国统治的起义。
Es uno de los cuadros más famosos del pintor valenciano, terminado en 1909. De estilo postimpresionista, en él aparecen representadas su mujer y su hija mayor en la playa de Valencia al atardecer. Se conserva en el Museo Sorolla (Madrid).
这是瓦伦西亚画家索罗亚最著名的画作之一,创作于1909 年。该画作描绘了索罗亚的妻子和女儿在日落时分的瓦伦西亚海滩的场景,属于后印象派风格。现存于马德里索罗亚博物馆。
Se trata de un tríptico realizado por el pintor holandés en 1505. Está compuesto por una tabla central de 220x195 cm y dos laterales de 220x97 cm cada una pintada. Se conserva en el Museo de El Prado (Madrid).
该作品是荷兰画家博斯于1505年创作的三联油画,由一个220x195厘米的中央画作和两个220x97厘米的侧面画作组成。现存于马德里普拉多国家博物馆。
El pintor francés de la escuela impresionista captaba como nadie las sensaciones de vida y movimiento, especialmente en sus obras de bailarinas. Este cuadro en pastel y gouache sobre papel expuesto en el Museo Nacional Thyssen-Bornemisza (Madrid) lo terminó en 1879.
印象派法国画家德加以独一无二的方式捕捉到了生活和动作,尤其是他的芭蕾舞女的作品。这幅画完成于1879年,展于马德里提森-博内米萨博物馆。
Considerado uno de los maestros del cubismo, Juan Gris, finalizó este cuadro en 1926, un año antes de morir en Francia. Muestra su enorme afición por la música. En el Reina Sofía (Madrid).
胡安•格里斯被认为是立体主义大师之一,他于1926年完成了这幅画,一年后在法国去世。该作品表现出他对音乐的热爱。现存于马德里索菲亚王后国家艺术中心博物馆。
Este óleo sobre lienzo a partir de un fresco fue un encargo para el palacio de recreo de los duques de Osuna, en la finca que ellos tenían en la Alameda de Osuna (hoy parque del Capricho). Pintado en 1798, representa un ritual de aquelarre presidido por el Gran macho cabrio, una de las formas que toma el demonio. Fue adquirido en 1928 por José Lázaro Galdiano para su colección particular. Se puede ver en la Fundación Lázaro Galdiano (Madrid).
这幅油画绘于1798年,描绘了由大山羊主持的女巫会仪式,是魔鬼采取的形式之一。1928年,何塞•拉萨罗•加尔迪亚诺(José Lázaro Galdiano)将其购入私人收藏。现存于马德里拉萨罗•加尔迪亚诺基金会。
Está considerada una de las mejores y más admiradas obras del autor griego de final del Renacimiento. Fue pintado en 1588 para la parroquia de Santo Tomé de Toledo (donde aún permanece).
该作品被认为是文艺复兴晚期希腊画家格列柯最好和最受推崇的作品之一。这幅画于1588年在托莱多的圣多美教堂绘制,至今仍存于此。
Este óleo sobre tela del maestro catalán del surrealismo, realizado en 1941, representa un rostro amorfo, blando, sujeto por muletas, que Dalí consideraba su autorretrato. Está en el Teatro-Museo Dalí.
这幅油画由加泰罗尼亚超现实主义大师达利创作于1941年,描绘了一张由拐杖支撑的柔软、无定形的脸,达利认为这是他的自画像。现存于达利戏剧博物馆。
内容翻译整理自:www.elmundo.es/album/metropoli/arte/2021/05/17/609e47a421efa00a258b45cb_1.html
西班牙是一个被艺术包裹的国家,拥有着灿烂辉煌的文化艺术,在建筑、绘画、文学等方面占据着举足轻重的地位。走在西班牙街头,无处不能感受到浓厚的艺术文化气息,再加上星罗棋布的博物馆,俨然让西班牙成为艺术爱好者的天堂。近年来也有越来越多热爱艺术的中国学生选择去西班牙进行学习。
西班牙艺术留学热门专业
01
建筑类
◆园艺及景观学
◆景观建筑
◆景观学
◆建筑项目:环境设计和新技术
02
空间设计类
◆室内设计
◆布景设计
◆商业空间设计
◆舞台艺术
03
视觉艺术类
◆插画与漫画
◆美术
◆平面设计
◆包装设计
04
时尚类
◆时尚设计
◆服装设计与技术工程
◆时尚设计技术及创新
◆时尚和广告摄影
05
数字艺术类
◆游戏设计与研发
◆游戏研发与视听传媒
◆动画与数码艺术
◆数码设计与多媒体
06
影视类
◆电影学
◆摄影与设计
◆电影与视听艺术
◆艺术及记录摄影
07
产品设计类
◆工业设计工程
◆设计与产品发展
◆家具设计
◆汽车和产品的3D模型
08
音乐类
◆西班牙音乐
◆音乐创作与演奏
◆音乐学
◆西班牙及拉丁美洲音乐
艺术生去西班牙读本科
招生对象:中国普通高中在读生及应往届普通高中毕业生(在读生需在出国之前提供普高毕业证)
学制安排:1+4模式
01
完成高中学业,取得高中毕业证书
02
语言预科(国内0.5年+国外0.5年或国内1年)
03
入读西班牙大学本科(国外4年)
艺术生去西班牙读硕士
招生对象:专科、本科应往届毕业生
学制安排:
01
完成中国的本科或专业学历
02
语言预科(国内0.5年+国外0.5年或国内1年)
03
进入西班牙大学进行硕士专业学习(国外1-2年)
备案号:沪ICP备18014847号-2